„Wie ‚muffintop’ zu ‚Hüftgold’ wird“
24.11.2011
Interview mit den Übersetzerinnen der Mercy Falls-Trilogie
Nachdem die Bloggerin Damaris „Ruht das Licht“ begeistert zu Ende gelesen hat, kam ihr ein Gedanke: Ein Buch kann in Originalsprache so schön und poetisch geschrieben sein wie es will, ist die Übersetzung aber nicht gelungen, wird es den Leser nicht in seinen Bann ziehen.
Maggie Stiefvaters Bücher gehören nach Meinung der Bloggerin Damaris „zu den besten Beispielen im Young-Adult Bereich, bei denen die Übersetzung perfekt gelungen ist“. Also hat sie sich mit dem Übersetzer-Duo Sandra Knuffinke und Jessika Komina zusammengesetzt, wobei ein sehr lesenswertes Interview entstanden ist.

